Prendre les mesures corporelles permettant la commande d’une combinaison étanche de chez SeaSkin
Prendre les mesures corporelles permettant la commande d’une combinaison étanche de chez SeaSkin
Table des matières
Tous les vêtements de plongée de chez SeaSkin étant fait sur mesures, il est essentiel que vous vous appliquiez à prendre des mesures avec minutie (en centimètres)
Vous aurez besoin :
– D’une personne pour vous aider à prendre les mesures.
– Un ruban à mesurer le tissu (ruban métrique de couturière) (fig.1).
– Un ruban mètre extensible (fig.2)
– Une carte de crédit (fig.3)
– Un livre au format A4 avec couverture rigide (bande dessinée par exemple).
Télécharger le document permettant de prendre les mesures en français
Le document que vous pouvez télécharger traite des sections suivantes en référence directe au document original (28.04.2019) de chez SeaSkin « How to Measure Yourself for a Drysuit/Gloves/Hood« , je l’ai traduit le plus fidèlement possible.
SeaSkin modifie automatiquement lors de la fabrication vos mesures pour prendre en comptes les sous-vêtements thermiques que vous utilisez lors de vos plongées.
Télécharger le document vous permettant de prendre les mesures afin de commander une combinaison étanche de chez SeaSkin en français
- Mesurer votre grandeur (hauteur)
- Sexe
- Mesure du tour de poitrine
- Mesure de la poitrine (femmes seulement)
- Mesure de la taille (ventre)
- Mesure du tour des fesses
- Mesure de la taille du corps
- Mesure de poignet à poignet
- Mesure de la hauteur de l’entrejambe
- Pointure des chaussures
- Tour de poignet
- Tour de cou
- Tour du biceps
- Tour de cuisse
- Mesure du tour de mollet
- Mesure de coude à coude
- Mesure du tour de l’avant-bras
- Mesure du dessous de bras
- Mesure du tour de tête
- Mesure de la main pour les gants étanches UNLINED (sans doublure)
- Mesure de la main pour les gants étanches LINED (avec doublures)
Second document contenant la liste a remplir et le petit lexique de traduction vous permettant de reporter et noter vos mesures traduit en français
En cliquant sur le bouton a droite vous pouvez télécharger le second document contenant la liste a remplir et le petit lexique de traduction.
Je ne peux pas être tenu pour responsable si des erreurs de traductions se sont glissées dans ce document, je l’ai traduit méthodiquement mais personne n’est parfait, veuillez-vous référer au document original.
En cas de doute ou de questions, appelez-les directement !
Numéro de téléphone : 0113 2361776
Les articles suivants traitent d'un sujet en lien avec cet article
SeaSkin – Commander étapes par étapes une combinaison étanche trilaminée
Découvrez comment commander votre combi étanche en trilaminé en toute simplicité et en français. Pas besoin d’être bilingue !
Views: 1319
Bonjour, merci pour ces articles clairs. Prenez-vous en compte les sou-vêtements portées dans la combinaison lors des mesures ?
Bonjour,
Cette page est une traduction du site original en français pour aider les francophones car beaucoup de monde ne maîtrisent pas l’anglais cependant je n’ai pas de relation avec l’entreprise SeaSkin c’est une initiative personnelle.
Pour répondre à votre question, dans le document original « How to Measure Yourself for a Drysuit/Gloves/Hood » il est écrit « We will make allowances for your diving undersuits » cette phrase une fois traduite donne « Nous prendrons en compte vos sous-vêtements de plongée ».
Il faut prendre les mesures comme indiqué dans le document et SeasSkin calcule la taille des sous-vêtements pour adapter les mesures, vous n’avez donc rien à faire.
Salutations
Christian
Bonjour,
Merci pour cette aide à la décision et aux traductions.
Bonjour
De rien heureux que ça aide quelqu’un et si vous désirez que des sujets soient traités dites-le moi.
salutations